Editing and Proofreading Our editing ensures a perfect result, both in general linguistic terms as well as subject expertise. Certified translations We get translations from a court translator, e.g., when we are communicating with government authorities. Website localization Your presentation to the world is translated so that it corresponds to the rules of the country in question. DTP and grahics modifications We ensure documents appear identical whatever the language mutation. Dubbing We dub audio or video recordings into 50 different languages. Project management We deliver on-budget and on-time thanks to our experienced project managers.